Departamento
TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
Capítulos de Libro (6) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a
1997
-
Consideraciones sobre el símbolo de la "llama" en San Juan de la Cruz
La espiritualidad [española] del siglo XVI: aspectos literarios y lingüísticos (Ediciones Universidad de Salamanca), pp. 159-166
-
Del conocimiento del mundo al discurso ideológico: el papel del traductor como mediador entre culturas
El papel del traductor (Colegio de España), pp. 59-74
-
El traductor como hermeneuta
El papel del traductor (Colegio de España), pp. 103-108
-
Orientalismo, exotismo y traducción: Aproximación a las (circunstancias y) dificultades de la tradicción cultural
Pensamiento y circulación de las ideas en el Mediterráneo : el papel de la traducción (Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha), pp. 163-187
-
Traducir el Otro: Perspectivas sobre la traducción del texto poscolonial
La palabra vertida: investigaciones en torno a la traducción : actas de los VI Encuentros Complutenses en torno a la Traducción (Editorial Complutense), pp. 561-572
-
Un enjeu clé de la communication professionelle: L'argumentation
La langue de spécialité et le discours scientifique: recueil des travaux présentés, et exposés, à l'occasion du V Congrès Luso-Hispanique des Langues Appliquées aux Sciences, Valence 1994 (Nau Llibres), pp. 258-264