Influencias de la cultura griega en la literatura francesa del Siglo XVII

  1. ALONSO DIEZ, MARIA

Université de défendre: Universidad de Salamanca

Année de défendre: 1990

Jury:
  1. Manuel Abilio Rabanal Alonso President
  2. Pablo de la Cruz Díaz Martínez Secrétaire
  3. Fernando Wulff Alonso Rapporteur
  4. Cristóbal González Román Rapporteur
  5. Aurora María González-Cobos Dávila Rapporteur

Type: Thèses

Teseo: 25817 DIALNET

Résumé

SU PUNTO DE PARTIDA:?DEBE RACINE TANTO COMO EL DICE A LOS POETAS DE LA ANTIGUEDAD GRIEGA?. CAMINO RECORRIDO: HEMOS DIVIDIDO NUESTRA INVESTIGACION EN DOS PARTES. LA 1 QUIERE AVERIGUAR ?QUE SE SABIA DE GRECIA EN FRANCIA EN EL S. XVII?. LO AVERUGUAMOS ESTUDIANDO A TODOS LOS HOMBRES DE LETRAS EN LA FRANCIA DEL XVII, A LOS ENSEÑANTES, A LOS CRITICOS, A LOS TRADUCTORES, A LOS POETAS, ETC. LA SEGUNDA PARTE QUERE AVERIGUAR:?QUE SABIA RACINE DE GRECIA?, ?QUE SABIA DE LOS POETAS GRIEGOS?, ?FINGIA LO QUE DECIA?. CONCLUSIONES: CON RESPECTO A LA 1 PARTE DECIR QUE EN LA FRANCIA DEL S. XVII DE GRECIA SE SABIA POCO Y MAL. SE DEPENDIA DE LAS TRADUCCIONES, PUES EL GRIEGO LO SABIA POCA GENTE, Y ESTAS ERAN DE MUY MALA CALIDAD Y HASTA ENGAÑOSAS. LA ANTIGUEDAD GRIEGA NO TUVO UNA INFLUENCIA CONSIDERABLE EN EL S/XVII FRANCES. ESTE S.XVII LO UNICO QUE HIZO FUE AFIANZAR UN PENDAMIENTO U UN ARTE NACIONALES AUNQUE SE PENSASE TODO LO CONTRARIO. CON RESPECTO A LA 2 PARTE DECIR QUE RACINE SABIE DE GRECIA MAS QUE MUCHOS PERO NO TANTO, QUE A LOS POETAS GRIEGOS LOS CONOCE BASTANTE BIEN PERO QUE INVENTA MUCHO, QUE LA IMAGEN QUE PRESENTA DEL TEATRO GRIEGO Y DEL MUNDO GRIEGO NO ES REAL, QUE FINGIA EN LO QUE DECIA, QUE EL MISMO SE ALABABA EN PUBLICO PARA PROCURARSE UNA FAMA QUE LE VENIA MUY BIEN, PERO QUE PRESUMIA DE LO QUE NO TENIA, ETC. Y FINALMENTE DECIR QUE FUE UN HOMBRE INTELIGENTE, BIEN DOTADO PARA EL TRABAJO QUE LLEVABA A CABO PERO RACINE NO ERA UN PROFESIONAL SINO UN AMATEUR AUNQUE SUS ESFUERZOS POR RESUCITAR EL PASADO GRIEGO HAN SIDO ENORMES Y FUE UNICO EN EL S.XVII Y LO SIGUE SIENDO. RACINE CREYENDO IMITAR A ATENAS Y A LOS GRIEGOS HA CONSTRUIDO UNA POESIA ORIGINAL QUE DEBE MUCHO A PARIS Y A SUS CONTEMPORANEOS.