Retórica y poética en el otoño de la Edad Mediala tradición Hispana en la tradición clásica y románica

  1. VALERO MORENO, JUAN MIGUEL
unter der Leitung von:
  1. Pedro Manuel Cátedra García Doktorvater

Universität der Verteidigung: Universidad de Salamanca

Fecha de defensa: 16 von April von 2005

Gericht:
  1. José Antonio Pascual Rodríguez Präsident/in
  2. Ana María Álvarez Pellitero Sekretärin
  3. Carlos Heusch Vocal
  4. Vicenç Beltran Pepió Vocal
  5. Fernando Gómez Redondo Vocal
Fachbereiche:
  1. LITERATURA ESPAÑOLA E HISPANOAMERICANA

Art: Dissertation

Teseo: 125933 DIALNET

Zusammenfassung

La tesis se articula en tres grandes apartados, bajo los epígrages 'Poética', 'Transformación' y 'Retórica', un prólogo general de carácter teórico y metodológico y una coda final, redactada en lengua francesa, en la que se recapitula lo expuesto en el cuerpo de la tesis, se evidencia su organicidad y se abroquelan las conclusiones mayores de la investigación. 1. En el primer apartado se estudia la relación de la composición poética con los modelos epistemológicos característicos del studium, así como su permeación en los paradigmas estéticos y de conocimiento de la cultura cortesana. Se sigue, como texto representativo, la compilación poética del Cancionero de Baena, objeto de análisis a través de las ideas poéticas que de ella trascienden: la relación de su prólogo con el discurso historiográfico, la idea de prudencia, correlativa a la composición poética, privilegiada en los dezires al nacimiento de Juan II o la extensión del motivo de prudencia al de providencia, en tanto que ejes de significado. El estudio de un motivo paradigmático del CB, como es la cita de san Pablo a los Efesios, 'unicuique gratia est data', se centra en la consideración del modelo hermenéutico subyacente al CB, que establece sus bases filosóficas y teológicas a partir del tema de la predestinación, privilegiado en el conjunto del CB. El primer apartado se completa con un excursus teórico-histórico sobre la poética del prólogo, que es seguido de la edición crítica y/o anotada de las artes poéticas castellanas del siglo XV, desde el prólogo del CB al Arte de poesía castellana de Juan del Enzina. Cierra una bibliografía completa relativa a los estudios sobre el CB. 2. En el segundo apartado se estudia el proceso de traducción como modelo de transformación e interpretación en la Edad Media. La primera sección de este apartado aborda los problemas teóricos específicos del término 'traducción'.