El léxico disponible de la ropa en Cádiz, Valladolid y el conjunto de España: norma y variación

  1. José Antonio Bartol Hernández 1
  2. Julio Borrego Nieto 1
  1. 1 Universidad de Salamanca
    info

    Universidad de Salamanca

    Salamanca, España

    ROR https://ror.org/02f40zc51

Revista:
Ogigia: Revista electrónica de estudios hispánicos

ISSN: 1887-3731

Año de publicación: 2019

Título del ejemplar: La disponibilidad léxica: tendencias actuales y perspectivas de futuro. Homenaje a Adolfo González Martínez

Número: 25

Páginas: 57-82

Tipo: Artículo

DOI: 10.24197/OGIGIA.25.2019.57-82 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Otras publicaciones en: Ogigia: Revista electrónica de estudios hispánicos

Resumen

En sintonía con una de las líneas tradicionales en disponibilidad léxica, este trabajo compara dos zonas situadas en ámbitos lingüísticos presuntamente distintos: Cádiz, estudiada por el profesor González Martínez (Adolfo) y Valladolid. La peculiaridad de la comparación radica en que se hace en el marco del léxico disponible de España (LDE). Ello nos ha permitido, en primer lugar, constatar que este funciona como una especie de koiné léxica que uniforma y lima las diferencias; en segundo lugar comprobar que incluso el léxico presuntamente general cuenta con claras zonas de uso preferente.

Referencias bibliográficas

  • Citas Alvar Ezquerra, M. (2000). Tesoro léxico de las hablas andaluzas. Madrid: Arco Libros.
  • Bartol Hernández, J. A. (en prensa). “Léxico disponible de España. La ropa”. Homenaje a Alberto Carcedo.
  • Bartol Hernández, J. A., Borrego Nieto, J. (2008). “Léxico disponible de España. Estratificación y primeros datos”. Actas del XV Congreso Internacional de ALFAL. Montevideo.
  • Bartol Hernández, J. A. y Hernández Muñoz, N. (2006). “Proyecto de léxico disponible de España”, en Blas Arroyo, J. L. et al. (eds.), Discurso y sociedad: contribuciones al estudio de la lengua en contexto social. Castellón: Universitat Jaume I, 725-736.
  • Borrego Nieto, J. (1999). “El español de Castilla y León: ¿«modelo lingüístico» o «complejo dialectal»?”, en La Lengua Española patrimonio de todos. Burgos: Caja de Burgos, 13-37.
  • Borrego Nieto, J. (1981). Sociolingüística rural. Investigación en Villadepera de Sayago. Salamanca: Universidad de Salamanca.
  • Borrego Nieto, J. (en prensa). “L’Espagnol en Europe”, en Becker, L., Herlingy, S., Wochele, H. (eds.), Manuel de linguistique populaire. De Gruyter.
  • Cestero Mancera, A.M. y Paredes García, F. (2015). “Creencias y actitudes hacia las variedades del español en el siglo XXI: avance de un proyecto de investigación”, en XVII Congreso Internacional de ALFAL. Joao Pessoa – Paraíba (Brasil). Citamos por https://www.mundoalfal.org/CDAnaisXVII/trabalhos/R0091-1.pdf
  • Fernández Juncal, C. (en prensa). “Percepción de la norma en la modalidad centro-peninsular del español: los nuevos modelos lingüísticos”, en Greuβlich, S. y Lebsanft, F. (eds.), El pluricentrismo de la cultura lingüística hispánica. Reflejos en los medios de comunicación masiva. Vandenhoeck & Rupprecht/Bonn University Press: Göttingen.
  • González Martínez, A. (2002). La disponibilidad léxica de los alumnos preuniversitarios en la provincia de Cádiz. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.
  • Hernández Muñoz, N. (2006). Hacia una teoría cognitiva integrada de la disponibilidad léxica: el léxico disponible de los estudiantes castellano-manchegos. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
  • Hoenigswald, H. M. (1966). “A Proposal for the Study of Folk-Linguistics”, en Bright, W. (ed.). Sociolinguistics. The Hague, Mouton, 16-26.
  • Moreno Cabrera, J. C. (2011). “«Unifica, limpia y fija». La RAE y los mitos del nacionalismo lingüístico español”, en Senz, S. y Alberte, M.(eds.), El dardo en la Academia. Barcelona: Ed. Melusina, vol. I, 157-314.
  • Moreno Cabrera, J. C. (2015). La dignidad e igualdad de las lenguas. Crítica de la discriminación de las lenguas. Madrid: Alianza editorial, 2ª ed. ampliada.
  • Samper Padilla, J. A. (2007). “El léxico disponible de España: diseño de la muestra”, en Cuartero, J. y Emsel, M. (eds.), Vernetzungen: Bedeutung in Wort, Satz und Text. Festschrift für Gerd Wotjak zum 65. Geburtstag, Frankfurt: Peter Lang, vol I, 345-356.
  • Samper Padilla, J. A.; Bellón Fernández, J.J. y Samper Hernández, M. (2003). “El proyecto de estudio de la disponibilidad léxica en español”, en Wotjak, G.(coord.), Pautas y pistas en el estudio del léxico hispano(americano). Frankfurt-Madrid: Vervuert Iberoamericana: 27-140.