Metro, ritmo y puntuación en los repertorios hispánicos de refranes (siglos XVI-XVII)

  1. Llamas-Pombo, Elena
Revista:
RILCE: Revista de filología hispánica

ISSN: 0213-2370

Ano de publicación: 2018

Volume: 34

Número: 2

Páxinas: 456-482

Tipo: Artigo

DOI: 10.15581/008.34.2.456-82 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso aberto editor

Outras publicacións en: RILCE: Revista de filología hispánica

Resumo

As a contribution to the history of Spanish punctuation and to the graphematic perspective in the study of historical phraseology, we analyze the punctuation of sayings in the printed edition of five repertoires of the 16th and 17th centuries. Starting from the bases of Spanish metrics and a linguistic theory of punctuation, our objectives are: to assess whether punctuation marks correspond or not to pauses of orality and to verify the evolution of the graphic treatment given to the conjunction e/y. We will argue in favor of the existence of autonomous punctuation marks, not linked to prosody, that refute the myth of the supposed “orality” or respiratory and prosodic value of punctuation before academic standardization. Sources: Proverbios (1500) and Refranes que dizen las viejas (1522) of the Marqués de Santillana, Refranes glosados (1524) and Refranes of Núñez de Toledo (1555 y 1621).

Referencias bibliográficas

  • Anis, Jacques. “Pour une graphématique autonome”. Langue française 53 (1983): Le signifiant graphique. Dir. Jacques Anis. 31-44.
  • Anis, Jacques. “Les linguistes français et la ponctuation”. L’information grammaticale 102 (2004): 5-10.
  • Anscombre, Jean-Claude. “Parole proverbiale et structures métriques”. Langages 139 (2000): 6-26.
  • Anscombre, Jean-Claude. “Apuntes sobre la métrica de los refranes”. Letras de Hoje. Porto Alegre 39.1 (2004): 65-88.
  • Anscombre, Jean-Claude. “Matrices rythmiques et parémies”. La Parole exemplaire: Introduction à une étude linguistique des proverbes. Eds. Jean-Claude Anscombre, Bernard Darbord et Alexandra Oddo. Paris: Armand Colin, 2012. 147-58.
  • Boucheron-Pétillon, Sabine. Les détours de la langue: Étude sur la parenthèse et le tiret double. Bibliothèque de l’Information Grammaticale. Lovaina/Paris: Peeters, 2003.
  • Bruthiaux, Paul. “Knowing When to Stop: Investigating the Nature of Punctuation”. Language and Communication 13.1 (1993): 27-43.
  • Carrera Díaz, Manuel. “La punteggiatura nelle lingue iberiche”. Storia della punteggiatura in Europa. Dir. Bice Mortara Garavelli. Roma: Laterza, 2008. 295-338.
  • Catach, Nina. L’orthographe française à l’époque de la Renaissance. Ginebra: Droz, 1968.
  • Contreras, Lidia. Ortografía y grafémica. Madrid: Visor, 1994.
  • Coseriu, Eugenio. Lecciones de Lingüística general. Madrid: Gredos, 1981.
  • Dahlet, Véronique. Ponctuation et énonciation. Guayana-Guadalupe: Ibis rouge éditions, 2003.
  • D’Andrea, Giulia. “Qui dit proverbe... dit rythme?”. Scolia: Revue de Linguistique 31 (2017): Le Proverbe. Forme, sens, rythme. Ed. Sonia Gómez-Jordana Ferary. 101-17.
  • Darbord, Bernard. “La rhétorique du proverbe”. La Parole exemplaire: Introduction à une étude linguistique des proverbes. Eds. Jean-Claude Anscombre, Bernard Darbord et Alexandra Oddo. Paris: Armand Colin, 2012. 170-82.
  • Echenique Elizondo, M.ª Teresa, M.ª José Martínez Alcalde y Juan Pedro Sánchez Méndez. “Perspectivas en el estudio diacrónico de la fraseología en su amplitud hispánica (peninsular, insular y americana)”. Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M.ª Teresa Echenique Elizondo, M.ª José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco P. Pla Colomer. Madrid: CSIC, 2016. 17-32.
  • Figueras, Carolina. Pragmática de la puntuación. Barcelona: Octaedro, 2001.
  • Figueras, Carolina. “Pragmática de la puntuación y nuevas tecnologías”. Normas 4 (2014): 135-60.
  • García-Borrón, Juan-Pablo. Un viejo maestro de lengua: el refranero. Barcelona: Universitat de Barcelona, 2016.
  • Hagège, Claude. L’homme de paroles: contribution linguistique aux sciences humaines. Paris: Fayard, 1986.
  • Jakobson, Roman. “Lingüística y poética”. Estilo del lenguaje. 1960. Ed. Thomas A. Sebeok. Madrid: Cátedra, 1974. 123-73.
  • Llamas-Pombo, Elena. “Réflexions méthodologiques pour l’étude de la ponctuation médiévale”. Systèmes graphiques de manuscrits médiévaux et incunables français: Ponctuation, segmentation, graphies. Ed. Alexei Lavrentiev. Chambéry: Université de Savoie, 2007. 11-48.
  • Llamas-Pombo, Elena. “Ponctuer, éditer, lire: État des études sur la ponctuation dans le livre médiéval”. Syntagma: Revista del Instituto de Historia del Libro y de la Lectura 2 (2008): 131-73.
  • Llamas-Pombo, Elena. “Variación gráfica y secuenciación de la palabra en manuscritos medievales hispánicos”. Los códices literarios de la Edad Media: interpretación, historia, técnicas y catalogación. Dir. Pedro M. Cátedra. San Millán de la Cogolla: Cilengua/Instituto de Historia del libro y de la lectura, 2009. 225-57.
  • Llamas-Pombo, Elena. “Le proverbe comme unité graphique autonome dans les manuscrits médiévaux”. La Phrase autonome: Théorie et manifestation. Eds. Jean-Claude Anscombre, Bernard Darbord, Alexandra Oddo et Cé- sar García de Lucas. Gramm-R: Études de linguistique française 31. Bruselas: Peter Lang, 2016. 231-48.
  • Llamas-Pombo, Elena. “Administración y cultura escrita: manuscritos anglonormandos y manuscritos castellanos, siglos XII-XIV”. Los modelos anglo-normandos en la cultura letrada en Castilla (siglos XII-XIV). Eds. Amaia Arizaleta y Francisco Bautista. Toulouse: Presses Universitaires du Midi (2018, en preparación).
  • López Serena, Araceli. “Historia de la lengua e intuición”. Rilce: Revista de Filología Hispánica 30.3 (2014): 691-704.
  • Luque Moreno, Jesús. Puntos y comas: la grafía de la articulación del habla. Granada: Universidad de Granada, 2006.
  • Madroñal, Abraham. “Los Refranes o proverbios en romance (1555) de Hernán Núñez, Pinciano”. Revista de Literatura 64.127 (2002): 5-39.
  • Marcon, Mario. “Les rythmes lexico-syntaxiques des parémies: la place du verbe”. Revue Repères DoRiF 6 (2015): Recherches sur la syntaxe verbale en français et en italien. Hommage à Claire Blanche-Benveniste. Ed. A. Bramati. 1-18.
  • Martin, Philippe. “Intonation, rythme et eurythmie de locutions et proverbes français”. La Parole exemplaire: Introduction à une étude linguistique des proverbes. Eds. Jean-Claude Anscombre, Bernard Darbord et Alexandra Oddo. Paris: Armand Colin, 2012. 159-69.
  • Nunberg, Geoffrey. The Linguistics of Punctuation. CSLI Lecture Notes 18. s.l.: CSLI, 1990.
  • Polo, José. Ortografía y ciencia del lenguaje. Madrid: Paraninfo, 1974.
  • Quilis, Antonio. Métrica española. 3.ª ed. Madrid: Ediciones Alcalá, 1975.
  • Rosenblat, Ángel. Fetichismo de la letra. Cuadernos del Instituto de Filología Andrés Bello. Caracas: Universidad Central de Venezuela, 1963.
  • Sánchez Iglesias, Jorge. “Puntuación y conexión”. Arquitextura: fundamentos discursivos del texto escrito en español. Dir. José M. Bustos Gisbert. Salamanca: Universidad de Salamanca, 2013. 137-55.
  • Santiago, Ramón. “La puntuación según Nebrija”. Dicenda: Cuadernos de Filología Hispánica 14 (1996): 273-84.
  • Santiago Lacuesta, Ramón. “Apuntes para la historia de la puntuación en los siglos XVI y XVII”. Estudios de Grafemática en el dominio hispano. Eds. José Manuel Blecua, Juan Gutiérrez y Lidia Sala. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca/Instituto Caro y Cuervo, 1998. 243-80.
  • Sebastián Mediavilla, Fidel. “La puntuación en el Siglo de Oro (teoría y práctica)”. Tesis doctoral. Universitat Autònoma de Barcelona, 2001.
  • Sebastián Mediavilla, Fidel. La puntuación en los siglos XVI y XVII. Cuadernos de Filología 3. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 2002.
  • Sebastián Mediavilla, Fidel. “A propósito del Persiles, la ortografía (puntuación y acentuación) de los textos de Cervantes”. eHumanista 36 (2017): 353-85.
  • Todorov, Tzvetan. Théorie de la littérature: textes des Formalistes russes. Paris: Seuil, 1965.
  • Trapero, Maximiano y Elena Llamas-Pombo. “De la voz a la letra: problemas lingüísticos en la transcripción de los relatos orales I: la puntuación”. Revista de Dialectología y Tradiciones Populares 52 (1997): 19-46.
  • Védénina, Ludmilla G. Pertinence linguistique de la présentation typographique. Paris: Peeters-Selaf, 1989.
  • Zumthor, Paul. Parler du Moyen Âge. Paris: Minuit, 1980.