Dido, la Reina de Cartago, no se olvida por completo de su Fama

  1. Cortés Tovar, Rosario
Revista:
Liburna

ISSN: 1889-1128

Año de publicación: 2019

Título del ejemplar: Homenaje al profesor José Luis Vidal Pérez

Número: 14

Páginas: 155-169

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Liburna

Resumen

Encontramos en el libro cuarto de la Eneida indicios de que, a pesar de que la locura de amor provocada en Dido por los dioses la ha llevado a perder su buena fama, la reina no deja de hacer intentos para restaurarla.

Referencias bibliográficas

  • AUSTIN, R. G. (1955), P. Vergili Maronis Aeneidos liber quartus, with a commentary, Oxford: Clarendon Press.
  • CONINGTON, John–NETTLESHIP, Henry P. (1963 = 18841), The Works of Virgil with a Commentary, v. ii, Hidesheim: Olms.
  • FERNÁNDEZ CORTE, José Carlos (1989), Virgilio. Eneida. Edición de Fernández Corte. Traducción de Aurelio Espinosa Pólit (1961). Madrid: Cátedra. LU.
  • GEORGII, Henricus (1905), Tiberi Claudi Donati Interpretationes Vergilianae, v. i, Aeneidos libri i–vi, Leipzig: B. G. Teubner.
  • McDONOUGH, Christopher et alii (2004), Servius commentary on book four of Virgil’s Aeneid and annotated translation. Wauconda (Illinois): Bochazy–Carducci.
  • MYNORS, R. A. B. (1969), P. Vergili Maronis. Opera, Oxford Classical Texts: Clarendon Press.
  • PARATORE, Ettore (1978), Virgilio. Eneide, v. ii (libri iii–iV), Traduzione di Luca Canali. Milán: Mondadori.
  • PEASE, Arthur S. (1967), Publi Vergili Maronis. Aeneidos liber quartus. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgessellschaft.
  • RIVERO GARCÍA, Luis et alii (2011), Virgilio. Eneida ii (libros iV–Vi), texto latino, traducción y notas. Madrid: CSIC.
  • CARO, Miguel Antonio (1917), La Eneida, Madrid: Librería de Pelardo, Páez y Cía.
  • ECHAVE–SUSTAETA, Javier (1992), Virgilio. Eneida. Traducción y notas de Echave–Sustaeta, introducción de Vicente Cristóbal., Madrid: Gredos.
  • ESTEFANÍA ÁLVAREZ, Dulce (1968), La Eneida. Virgilio, Traducción, estudio preliminar y notas. Barcelona: Bruguera.
  • FONTÁN BARREIRO, Rafael (1986), Eneida. Virgilio. Introducción y traducción, Madrid: Alianza editorial.
  • HERRERA Y ROBLES, Luis (1905), La Eneida de Publio Virgilio Marón, Traducción en verso castellano, Madrid: Librería de Fernando Fé.
  • LEWIS, Cecil D. (1990), The Aeneid. Virgil, translated by Lewis with Introduction and notes by J. Griffin, Oxford: Oxford University Press.
  • SCHEFFER, Thassilo von (1943), Vergilius Maro, Publius, Aeneis, Leipzig: Dieterichsche Verlagsbuchhandlung.
  • SCHRÖDER, Rudolf Alexander (1952), Vergilius Maro, Publius, Aeneis. Berlin: Suhrkamp.
  • SISSON, Charles H. (1998 = 19861), Virgil. The Aeneid, translated by Sisson, ed. by D, Feeney, London: Everyman.
  • VAZIN, August (2006 = 1952), Vergilius Maro, Publius, Aeneis, Münster: Druckhaus Aschendorfe,
  • VÉLEZ SARSFIELD, Dalmacio (1947), La Eneida (libros i al Vi), Buenos Aires: Academia argentina de las letras.
  • DANGEL, Jacqueline (2002), “Fama (“rumeur”): un emblème virgilien de rhétorique pervertie”, Lucia Calboli Fontefusco ed., Papers on rhetoric 4. Roma: Herder, 89–110.
  • DESMOND, Marilynn (1994), Reading Dido. Gender, Textuality and the Medieval Aeneid, Minneapolis: University of Minnesota Press.
  • ESTEFANÍA ÁLVAREZ, Dulce (1995), “Dido: historia de un abandono”, Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos 8, 89–110.
  • GHARBI, Brahim (1990), “Infelix Amor; Thématique de Didon dans le chant iV de L’Éneide”, en René Martin ed., Énée et Didon: naissance, fonctionnement et survie d’un mythe, Paris: CNRS, 11–22.
  • HARDIE, Philip (2012), Rumour and renown; representations of “Fama” in western literature, Cambridge: Cambridge University Press.
  • GRIMAL, P. (1992), “Les amours de Didon ou les limites de la liberté”, R. M. Wilhelm & H. Jones edd.: The two worlds of Poet: new perspectives on Vergil, Detroit: Wayne State University Press, 51–63.
  • GUTTING, Edward (2006), “Marriage in the Aeneid: Venus, Vulcan and Dido”, Classical Philology 101, 263–279
  • HORSFALL, Nicholas (1995), “Aeneid, Book 4: Love and Ethics”, en N. Horsfall ed., A companion to the study of Virgil, Leiden: Brill, 123–134.
  • KEITH, Alison M. (2000), Engendering Rome. Women in Latin Epic, Cambridge: Cambridge University Press.
  • MAURIZ MARTÍNEZ, Antonio (2003), La palabra y el silencio en el episodio amoroso de la Eneida, Frankfurt am Main: Peter Lang
  • McMANUS, Barbara, F. (1997), Classics and Feminism. Gendering the Classics, Nueva York: Twayne.
  • MONTI, Richard C. (1981), The Dido Episode and the Aeneid. Roman Social and Political Values in the Epic. Leiden: Brill.
  • MUECKE, Frances (1983), “Dramatic Irony in the Story of Dido”, American Journal of Philology 104, 134–155.
  • NAPPA, Christopher (2007), “Unmarried Dido: Aeneid 4.550–552”, Hermes 135, 301–313:
  • SEGAL, Charles (1990), “Didos’s hesitation in Aeneid 4”, Classical World 84, 1–12.
  • SYSON, Antonia (2013), Fama and Fiction in Vergil’s Aeneid, Colombus: The Ohio State University Press.
  • UMBRICO, Alessio (2010), “Il princeps e le insidie del figlio della regina. Funzione strutturale e ideologica dell’episodio di Didone nell’Eneide”, Giornale Italiano di Filologia 1:1–2, 95–137.