El léxico disponible de los estudiantes preuniversitarios navarros. Estudio sociolingüístico

  1. ARETA LARA, MARÍA
Dirigida por:
  1. Cristina Tabernero Sala Director/a

Universidad de defensa: Universidad de Navarra

Fecha de defensa: 11 de junio de 2009

Tribunal:
  1. José Antonio Samper Padilla Presidente/a
  2. Concepción Martínez Pasamar Secretario/a
  3. María Luisa Arnal Purroy Vocal
  4. Carmen Saralegui Platero Vocal
  5. José Antonio Bartol Hernández Vocal

Tipo: Tesis

Teseo: 107253 DIALNET

Resumen

Como todos los trabajos que se inscriben en el ámbito de la disponibilidad léxica, esta tesis doctoral persigue el establecimiento de la norma léxica disponible de los preuniversitarios navarros. Asimismo, según se desprende del subtítulo, el análisis de la incidencia cuantitativa y cualitativa de varios condicionantes sociales en el repertorio léxico navarro constituye otro objetivo prioritario de este trabajo. La peculiaridad lingüística de la región objeto de estudio ha hecho necesaria la ampliación de los condicionantes sociales sobre los que se asientan los análisis posteriores. Así, junto a las variables comunes al Proyecto Panhispánico (sexo, titularidad de centro, ubicación del centro, residencia familiar y nivel sociocultural), se ha examinado la incidencia en los resultados de los preuniversitarios navarros de las variables establecidas para comunidades bilingües (lengua materna, lengua de uso habitual y modelo lingüístico). Finalmente, se han añadido otros condicionantes sociales (modalidad de bachillerato, procedencia de los padres y zona geográfica) para completar el análisis sociolingüístico. Además del tradicional análisis cuantitativo, en este trabajo se han empleado varias pruebas estadísticas para determinar la incidencia de las variables seleccionadas en las producciones léxicas de los jóvenes navarros. Del mismo modo, el enfoque sociolingüístico que adopta el estudio cualitativo no se limita a analizar los vocablos de disponibilidad más inmediata, sino que también atiende a las voces que no constituyen el vocabulario prototípico de un centro de interés pero que albergan interesantes diferencias socioestilísticas y diatópicas entre los subgrupos de estudio.