La gramatización de CANTÉ y HE CANTADO en la tradición españolaGramáticas para hispanohablantes (1492-1800)

  1. José Jesús Gómez Asencio 1
  2. María Luisa Calero Vaquera 2
  3. Alfonso Zamorano Aguilar 2
  1. 1 Universidad de Salamanca
    info

    Universidad de Salamanca

    Salamanca, España

    ROR https://ror.org/02f40zc51

  2. 2 Universidad de Córdoba
    info

    Universidad de Córdoba

    Córdoba, España

    ROR https://ror.org/05yc77b46

Revista:
Orillas: rivista d'ispanistica

ISSN: 2280-4390

Año de publicación: 2017

Número: 6

Páginas: 551-569

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Orillas: rivista d'ispanistica

Resumen

Este trabajo se ocupa: (i) en dar a conocer el proceso de detección, conceptualización y registro de valores y usos de la pareja de formas del modo indicativo del verbo español a las que –con independencia de las denominaciones al uso y de su variabilidad formal– nos referiremos en adelante como canté y he cantado; (ii) en historificar las fases y formas de la incorporación de tales valores y usos a la Gramática del español (representada aquí por una treintena de textos); así como (iii) en desvelar la marcha de la gramatización del contraste entre los dos miembros del par. Para su elaboración se ha examinado un corpus de treinta textos (i) concebidos para la descripción y codificación –y, en su caso, la enseñanza– de la lengua española; (ii) destinados a hispanohablantes; (iii) publicados entre 1492 y 1800.

Referencias bibliográficas

  • BALLOT Y TORRES, José Pablo (1796): Gramática de la lengua castellana dirigida á las escuelas, Barcelona: Juan Francisco Piferrer.
  • CORREAS, Gonzalo (ms. 1626): Arte de la lengua española castellana, edición y prólogo de Emilio Alarcos García, Madrid: Instituto Miguel de Cervantes (CSIC), 1954. Anejo LVI de la Revista de Filología Española.
  • CORREAS, Gonzalo (1627): Arte Kastellana, introducción, edición y notas de Manuel Taboada Cid, Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela, 1984.
  • CRISTÓBAL Y JARAMILLO, Guillermo Antonio (1793): Arte nuevo de ortología, gramática castellana, ortografía y calografía que para la instrucción de la juventud dispuso D. __, Maestro de primera educación por S. M. (que Dios guarde) en la Ciudad de Toledo, VéedorExaminador de los de su Arte. / Añádese el régimen, y método de Escuela, que observa dicho Profesor. / Con licencia, Toledo: Herederos de Nicolás de Alcuanzano.
  • CRISTÓBAL Y JARAMILLO, Guillermo Antonio (1798): Curso de gramática castellana en solo ochenta días, Madrid: Gerónimo Ortega.
  • DELGADO DE JESÚS Y MARÍA, Santiago (1790): Elementos de gramática castellana, ortografía, calografía y urbanidad, para uso de los discípulos de las Escuelas Pías, Madrid: En la imprenta de don Benito Cano.
  • DELGADO DE JESÚS Y MARÍA, Santiago (1799): Elementos de gramática castellana, ortografía, calografía y urbanidad, para uso de los discípulos de las Escuelas Pías, Madrid: En la imprenta de don Benito Cano. 2ª impresión.
  • GONZÁLEZ DE VALDÉS, Juan Antonio (1791): Gramática de la lengua latina y castellana, dividida en sus quatro partes Analogía, Etimología, Prosodia y Construccion […], Madrid: En la Imprenta Real.
  • GONZÁLEZ DE VALDÉS, Juan Antonio (1798): Gramática completa grecolatina y castellana combinada en caracteres latinos, Madrid: En la Imprenta Real. Segunda impresión.
  • HERRANZ Y QUIRÓS, Diego Narciso (1815): Elementos de gramática castellana para el uso de los niños que concurren a las escuelas, dispuestos en forma de diálogo para la mejor instrucción de la juventud, Madrid: Fuentenebro. 6ª ed.
  • JIMÉNEZ PATÓN, Bartolomé (1614): Instituciones de la gramática española seguido de Epitome de la ortografia latina y castellana, Baeza: Pedro de la Cuesta [estudio y edición de Antonio Quilis y Juan Manuel Rozas, Madrid: CSIC, 1965].
  • JOVELLANOS, Gaspar M. de (c. 1795): Curso de humanidades castellanas, Biblioteca de Autores Españoles (BAE), tomo 46; tomo I de las Obras publicadas e inéditas, colección hecha e ilustrada por D. Cándido Nocedal, pp. 101-150, Madrid: Ediciones Atlas, 1924.
  • MARTÍNEZ GÓMEZ GAYOSO, Benito (1743): Gramatica de la lengua castellana, Reducida à breves Reglas, y facil methodo para instruccion de la Juventud, Madrid: Juan de Zúñiga.
  • MARTÍNEZ GÓMEZ GAYOSO, Benito (1769): Gramatica de la lengua castellana reducida a breves reglas, y facil méthodo para instruccion de la Juventud; nuevamente añadida y emendada, Madrid: Gabriel Ramírez.
  • MUÑOZ ÁLVAREZ, Agustín (1793): Gramática de la lengua castellana: ajustada a la latina para facilitar su estudio / por Agustín Muñoz Álvarez, Sevilla: Imprenta de Vázquez y Viuda de Hidalgo.
  • MUÑOZ ÁLVAREZ, Agustín (1799): Gramática de la lengua castellana: ajustada a la latina para facilitar su estudio, 2ª edición corregida y mejorada por su autor, y aumentada con una noticia preliminar de las Humanidades, y un apéndice sobre el genio, idiotismos, edades y autores célebres de la lengua castellana, por D. Joseph Garci-Pérez de Vargas, Sevilla: Juan de la Puerta. 2ª ed.
  • NEBRIJA, Antonio de (1492): Gramática de la lengua castellana, edición de Antonio Quilis, Madrid: Editora Nacional, 1980.
  • PUIG, Salvador (1770): Rudimentos de la gramatica castellana, Barcelona: Por Thomas Piferrer.
  • REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (1771): Gramática de la Lengua Castellana, Madrid: Por don Joachin de Ibarra.
  • REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (1781): Gramática de la Lengua Castellana, Madrid: Por don Joachin de Ibarra. Tercera impresión.
  • REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (1796): Gramática de la lengua castellana, Madrid: Por la viuda de don Joaquín Ibarra. 4ª edicion corregida y aumentada.
  • RUBEL Y VIDAL, Juan (1797): Compendio de gramática de la lengua castellana, dispuesto en preguntas y respuestas. Y con arreglo a la quarta edición de la Gramática de la Real Academia Española publicó en el año próximo pasado de 1796, por D. __, Maestro Profesor de primera educación y Revisor de Letras, Barcelona: Sierra y Martí.
  • SAN PEDRO, Benito de (1769): Arte del romance castellano, dispuesta segun sus principios generales i el uso de los mejores autores, Valencia: En la Imprenta de Benito Monfort.
  • SANCHIS ABELLA, Julián (1795): Explicación de los principios de la gramática castellana y latina, conocimiento de las palabras del castellano y latín, modo de hallarlas en el manejo de diccionarios y ordenarlas, hablando, escribiendo y traduciendo, y la noticia de los guarismos romanos y arábigos, Valencia: Francisco Burguete.
  • TEXEDA, Jerónimo de (1619): Gramática de la lengua española. Compuesta en Español y Françes. Grammaire de la langue espagnole. Composée en Espagnol et François, edición y estudio de Juan M. Lope Blanch, México: Universidad Nacional Autónoma de México, 1979.
  • TORÍO DE LA RIVA, Torcuato (1798): Arte de escribir por reglas y con muestras, según la doctrina de los mejores autores antiguos y modernos, estrangeros y nacionales: Acompañado de unos principios de Aritmética, Gramática y Ortografía castellana, Urbanidad y varios sistemas para la formación y enseñanza de los principales caracteres que se usan en Europa, Madrid: Viuda de Ibarra.
  • VILLALÓN, Cristóbal de (1558): Gramática Castellana. Arte breue y compendiosa para saber hablar y escreuir enla lengua Castellana congrua y deçentemente, edición facsimilar y estudio de Constantino García, Madrid: CSIC, 1971.
  • VILLAR, Juan (1651): Arte de la lengua española, edición de Manuel Peñalver Castillo, Arte de gramática española, Jaén: Diputación Provincial de Jaén, 1997.
  • GARCÍA FOLGADO, María José (2013): Los inicios de la gramática escolar en España (1768- 1813). Una aproximación historiográfica, München: Peniope/Études linguistiques/Linguistische Studien.
  • GÓMEZ ASENCIO, José J.; QUIJADA VAN DEN BERGHE, Carmen (en prensa): “La gramatización de CANTÉ/CANTABA para la enseñanza de ELE a anglohablantes: 1800-1900”, Moenia.
  • ZAMORANO AGUILAR, Alfonso (2013): “Las formas simples del pasado del verbo español: proceso histórico de gramatización”, Romance Philology, 67, 1, pp. 179-201.