Semántica de la metonimia y de la sinécdoque
- GARCIA ARANCE M. ROSARIO
- César Hernández Alonso Zuzendaria
Defentsa unibertsitatea: Universidad de Valladolid
Defentsa urtea: 1978
- César Hernández Alonso Presidentea
- Isidoro Muñoz Valle Idazkaria
- Francisco Marcos Marín Kidea
- Antonio Quilis Kidea
- Víctor García de la Concha Kidea
Mota: Tesia
Laburpena
ES POSIBLE ESTABLECER UNA DIFERENCIA SEMANTICA BASADA EN LOS PLANOS DEL CONTENIDO Y DE LA EXPRESION ENTRE LAS METONIMIAS Y SINECDOQUES QUE VIENEN DADAS POR UN SUSTANTIVO. EN LA METONIMIA HABRA RESTRICCION DEL SIGNIFICADO DEL SIGNO POETICO CON RESPECTO AL SIGNIFICADO DEL SIGNO LINGUISTICO BASICO Y POR TANTO EL SUSTITUYENTE INCLUIRA AL SUSTITUIDO (EJ.: HE LEIDO A CERVANTES POR HE LEIDO EL QUIJOTE) MIENTRAS FUE EN LA SINECDOQUE HABRA EXTENSION DEL SIGNIFICADO DEL SIGNO POETICO CON RESPECTO AL SIGNIFICADO DEL SIGNO LINGUISTICO BASICO Y POR TANTO EL SUSTITUIDO INCLUIRA AL SUSTITUYENTE (EJ.: HE CORTADO TREINTA TRONCOS POR HE CORTADO TREINTA ARBOLES).