Estudio del léxico especializado de la metalurgia y de la minería en el renacimiento hispano

  1. Cantillo Nieves, María Teresa
Dirigida por:
  1. María Jesús Mancho Duque Directora
  2. Ciriaco Ruiz Fernández Director

Universidad de defensa: Universidad de Salamanca

Fecha de defensa: 03 de noviembre de 2020

Tribunal:
  1. José A. Pascual Rodríguez Presidente
  2. Itziar Molina Sangüesa Secretaria
  3. Miguel Ángel Puche Lorenzo Vocal

Tipo: Tesis

Resumen

El español renacentista cuenta con un amplio repertorio de tratados técnicos escritos en romance, frente al uso prácticamente exclusivo que se había hecho anteriormente del latín, el griego o el árabe como lenguas de cultura, a partir de los cuales es posible estudiar no solo los conocimientos científicos y técnicos que se tienen en esta época, sino el vocabulario especializado de cada una de las áreas técnicas que se cultivan. Entre las de mayor interés en este período se encuentran las relacionadas con la metalurgia y la minería. La actividad económica generada alrededor de los centros mineros europeos, especialmente a partir de mediados del XVI, favoreció la aparición de una serie de textos técnicos específicos, a los que se unieron, con el tiempo, repertorios léxicos especializados. Estos contribuyeron a facilitar la extracción y optimizar el beneficio de metales y minerales, precisar su tasación y agilizar la comunicación entre trabajadores. El interés lingüístico de estas áreas especializadas reside en que, en la configuración de su terminología, no solo se recurrió a la traducción al castellano de términos procedentes de las lenguas clásicas o a la formación de nuevos tecnicismos ya en romance, sino que, con el descubrimiento de América y la explotación de sus recursos, se favoreció la incorporación de voces procedentes de las lenguas indígenas con las que los españoles entraron en contacto. El propósito de esta tesis, que se inserta en el marco del Diccionario de la Ciencia y de la Técnica del Renacimiento, dirigido por la Dra. M.ª Jesús Mancho Duque, consiste en dar a conocer y analizar el vocabulario utilizado en las labores mineras y en el trabajo de metales y minerales a partir de unos textos concretos del Renacimiento hispano, fuente imprescindible para documentar y estudiar la terminología minerometalúrgica de aquella época, y elaborar un glosario especializado de estos vocablos técnicos. Para la consecución de estos objetivos hemos estructurado esta tesis en dos partes. La primera consiste en un glosario donde se reúnen los tecnicismos propios de las áreas de la metalurgia y de la minería renacentistas extraídos de las obras que componen nuestro corpus; la segunda es un estudio pormenorizado de estos términos que, aunque aparece en primer lugar, es corolario de la primera. El estudio está estructurado en cuatro grandes apartados. En primer lugar, ofrecemos una introducción al marco histórico en que se redactan los textos escogidos y a la historia de estas áreas especializadas. En el capítulo siguiente, incluimos unas notas biográficas sobre los autores de las obras seleccionadas, junto a una descripción del contenido de las mismas. A continuación, nos centramos en el estudio del vocabulario técnico contenido en ellas: su clasificación categorial y semántica, el origen etimológico de los términos prestados y los procedimientos lexicogéneticos que operan en los ya constituidos en castellano. También aportamos información cronológica, con el objeto de destacar la novedad de esta nomenclatura en el Quinientos. Finalmente, presentamos una serie de conclusiones relativas a aspectos históricos y lingüísticos de este vocabulario, con las que nos gustaría contribuir a otros trabajos en curso sobre la historia del léxico de especialidad en lengua castellana.