Braveheartuna historia nacionalista escocesa interpretada por Hollywood

  1. TODA IGLESIA, Fernando 1
  1. 1 Universidad de Salamanca
    info

    Universidad de Salamanca

    Salamanca, España

    ROR https://ror.org/02f40zc51

Revista:
Fonseca, Journal of Communication

ISSN: 2172-9077

Año de publicación: 2012

Número: 4

Páginas: 204-220

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Fonseca, Journal of Communication

Resumen

Braveheart, que se estrenó en 1995, a la vez que salía al mercado la novela del mismo nombre, escrita por Randall Wallace —también guionista de la película—, tuvo un gran éxito en Estados Unidos y en buena parte del mundo; en el Reino Unido, triunfó en los cines de Escocia, aunque no tanto en Inglaterra, como era de esperar, pues Braveheart está basada en la primera parte de la historia de las guerras de independencia de Escocia contra Inglaterra a finales del siglo XIII y principios del XIV.

Referencias bibliográficas

  • Barbour, John (1998). La gesta de Roberto de Bruce. (Trad. esp. de Fernando Toda Iglesia basada en la edición de McDiarmid y Stevenson.)
  • Salamanca: Colegio de España.
  • Fisher, Andrew (1986). William Wallace. Edimburgo: John Donald. Hamilton, William (1998) [1722]. Blind Harry's Wallace. Edimburgo: Luath Press.
  • Introducción de Elspeth King.
  • McDiarmid, M.P. y Stevenson, J.A.C. (1980, 1981, 1985). Barbour's Bruce.Edimburgo: Scottish Text Society. (3 vols.)
  • McDiarmid, Matthew P. (1968 y 1969). Hary's Wallace. Edimburgo: Scottish Text Society. (2 vols.)
  • Toda, Fernando (1999). “El Braveheart del s. XVIII: La versión de The Wallace de William Hamilton of Gilbertfield”. Trans (revista de traductología), nº 3, pp.105-118.
  • Wallace Randall (guion) y Gibson, Mel (dirección) (1995). Braveheart (película).Twentieth Century Fox.
  • Wallace, Randall (1995). Braveheart. New York: Simon & Schuster Pocket Books.
  • Wallace, Randall (1997). Braveheart. (Trad. esp. de Victor Pozanco). Barcelona: Planeta.