El teatro breve al servicio de la propaganda"el cuerpo de guardia", loa de ambiente virreinal napolitano

  1. López Martín, Ismael
Journal:
Anuario de estudios filológicos

ISSN: 0210-8178

Year of publication: 2014

Volume: 37

Pages: 117-137

Type: Article

More publications in: Anuario de estudios filológicos

Abstract

The influence of Spanish theatre of the Golden Age reached different corners of the imperial territory, one of them the Kingdom of Naples. Here several playwrights succeeded and the courtly theatre developed a lot as a result of the patronage of the viceroys who sponsored the representation of plays. One of these plays is El cuerpo de guardia by Luis Enríquez de Fonseca, a particularly large panegyric which was carried to the stage in 1669 and was published in 1683 in his book Ocios de los estudios. Versos y discursos filológicos. It is an advertising play in which several compliments to the king Charles II, to the regent queen Mariana de Austria (for whom the work was performed) and to the viceroy of Naples can be found. It should be noted, on the other hand, that the main contribution of the text, in addition to serve as propagating model of short theatre, is the reflection on the process of creation, writing and dramatization of a play. In this paper El cuerpo de guardia is edited.

Bibliographic References

  • Alamín, F. de (1714): Exortaciones [sic] a la segura observancia de los Diez Mandamientos de la Ley de Dios. Madrid, Imprenta de Blas de Villanueva.
  • Covarrubias Orozco, S. de (1979): Tesoro de la Lengua Castellana o Española. Madrid, Turner.
  • Enríquez de Fonseca, L. (1683): Ocios de los estudios. Versos y discursos filológicos. Nápoles, Salvatore Castaldi.
  • Filippis, F. de (1942): Il Teatro di Corte del Palazzo Reale di Napoli. Nápoles, s. n.
  • Hita, Juan Ruiz, A. de (2006): Libro de buen amor. Madrid, Cátedra.
  • López Martín, I. (en prensa): «El cuerpo de guardia: una loa que reflexiona sobre su propia representación». En Alcaraz-Mármol, G. y Jiménez-Cervantes Arnao, M.ª del M. (eds.): Studies in Philology. Linguistics, Literature and Cultural Studies in Modern Languages. Newcastle, Cambridge Scholars Publishing.
  • Real Academia Española (1963): Diccionario de Autoridades. Madrid, Gredos.
  • Real Academia Española (1780): Diccionario de la lengua castellana. Madrid, Joaquín Ibarra.
  • Salvá, M. (1853): Colección de documentos inéditos para la historia de España. Madrid, Imprenta de la Viuda de Calero.
  • San Antonino (1740): Summa theologica. Veronae, Ex Typographia Seminarii, Pars secunda.
  • Terreros y Pando, E. de (1786-1788): Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes y sus correspondientes en las tres lenguas francesa, latina e italiana. Madrid, Imprenta de la Viuda de Ibarra, Hijos y Compañía.
  • Tommaseo, N. (1861-1879): Dizionario della lingua italiana. Roma/Torino/Napoli, Unione Tipografico-Editrice.