Los servicios lingüísticos de interpretación en las instituciones europeas

  1. ALONSO-ARAGUÁS, Icíar 1
  2. RUSSO, Mariachiara 2
  1. 1 Universidad de Salamanca
    info

    Universidad de Salamanca

    Salamanca, España

    ROR https://ror.org/02f40zc51

  2. 2 Università di Bologna/Forlì
Revista:
CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication

ISSN: 2444-1961

Año de publicación: 2018

Título del ejemplar: Interpreting in international organizations. Research, training and practice II

Volumen: 4

Número: 1

Páginas: 15-20

Tipo: Artículo

DOI: 10.14201/CLINA201841920 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication

Referencias bibliográficas

  • Baigorri Jalón, Jesús. 2014/2000. From Paris to Nuremberg: The Birth of Conference Interpreting. Amsterdam-Philadelphia: Benjamins. Transl. by Holly Mikkelson and Barry S. Olsen from La interpretación de conferencias: el nacimiento de una profesión. De París a Nuremberg. 2000. Granada: Comares.
  • Baigorri Jalón, Jesús. 2004. Interpreters at the United Nations: A History. Salamanca: Universidad de Salamanca.
  • Duflou, Veerle. 2016. Be(com)ing a conference interpreter: An ethnography of EU interpreters as a professional community. Amsterdam-Philadelphia: Benjamins. https://doi.org/10.1075/btl.124
  • Gascón Nasarre, Fernando A. 2017. «La Directiva 2010/64/UE: antecedentes de hecho, fundamentos de Derecho y claroscuros de su transposición en España». PuntoyComa – Boletín de los traductores españoles de las instituciones europeas, 152 (marzo-abril 2017), 19-31.
  • Koskinen, Kaisa. 2010. «‘The Biggest Hurdle is the Language Issue’: Translating and the European Commission’s Communication Policy», in Alonso, Icíar, Baigorri, Jesús and Campbell, Helen J.L.(eds.) Translating Justice. Traducir la justicia. Granada: Comares, 61-71.
  • Sawyer, David B. 2015. «Curriculum», in Pöchhacker, Franz (ed.) Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies. London-New York: Routledge, 96-99.
  • Thiery, Christopher. 2016. «Staff interpreters and the founding of AIIC». aiic.net April 26, 2016. Accessed May 30, 2018. .