"Contuli": ¿Pretérito perfecto simple o compuesto? Un dilema en la comparación gramatical hispano-latina (ca. 1450-1798)

  1. Carlos Villanueva García 1
  1. 1 Universidad de Salamanca
    info

    Universidad de Salamanca

    Salamanca, España

    ROR https://ror.org/02f40zc51

Revista:
Orillas: rivista d'ispanistica

ISSN: 2280-4390

Año de publicación: 2017

Número: 6

Páginas: 597-626

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Orillas: rivista d'ispanistica

Resumen

El objetivo de este artículo es investigar las soluciones que se han ofrecido a la problemática gramatical que se deriva de la confrontación de los tiempos verbales pasados entre el latín y el español. El dilema acontece por la codificación de un único pretérito perfecto en latín frente a la oposición en español de dos pretéritos, uno simple y otro compuesto. Para este fin se ha examinado un corpus de 39 gramáticas que contraponen el sistema verbal de ambas lenguas desde mediados del siglo XV hasta 1798.

Referencias bibliográficas

  • ANÓNIMO (1555): Util y breve institution para aprender los principios fundamentos de la lengua hespañola, edición facsimilar con estudio e índice de Antonio Roldan, Madrid: C.S.I.C., 1977.
  • ANÓNIMO (ca. 1600): Artis grammatica libri tres. [Disponible en línea: http://hdl.handle.net/10481/286].
  • BARAHONA, Pedro (1570): Ars compendiaria grammaticae, Vallisoletani: Adrianus Ghemartius.
  • BERTHOMEU, Vicente (1753): Diatriba gramatica del artificio, y diferencias de la oracion hispano-latina, Valencia: Joseph Thomás Lucas.
  • BOIL Y VALERO, Gregorio (1742): Fragmentos gramaticales segun el orden, y estilos de las aulas publicas de la ciudad de Teruel. Ilustrados con varias notas, y curiosas reflexiones muy utiles, assi para los Discipulos, como para los deseosos de aprovechar, dividido en dos tomos, Valencia: Joseph Esteban.
  • CAMPO, Ignacio del (1787): Gramática laconica ó epitome de la lengua latina para aprender con suma brevedad à componer, y traducir con perfección el Latin, sin necesidad de otro Libro, Madrid: Antonio Espinosa.
  • CANO, Josef Felix (1793): Compendio de los modos de oraciones, que se hallan en los Autores latinos, para facilitar el uso de la Traduccion, y Composición, Burgos: Josef de Navas.
  • CARVAJAL, Diego de (1582): Arte gramatica latina en lengua latina y española, Valladolid: Diego Fernández de Córdoba.
  • CODOÑER, C. (2000): Gramáticas latinas de transición. Juan de Pastrana y Fernando Nepote, Salamanca: Universidad de Salamanca.
  • CORREAS, Gonzalo (1625): Arte de la lengua española castellana, edición y prólogo de E. Alarcos García, Madrid: C.S.I.C. Anejo LVI de la RFE, 1954.
  • CORREAS, Gonzalo (1627): Arte kastellana. En Trilingüe de tres artes de las tres lenguas castellana, latina y griega, todas en romance, edición de Manuel Taboada Cid, Santiago de Compostela: Universidad, 1984.
  • CRUZ Y PRADO, Antonio de la (1763): Instituciones latino-gramaticas. o nuevo methodo, por las que todos los maestros instruyan en verdadera Latinidad à la Juventud con pocas reglas, y mucho uso en la traducción de los Autores Latinos, y composición frecuente por sus grados de estylos: cuyo methodo tan nuevo tiene probado, Madrid: Manuel Martín.
  • DIONISIO TRACIO: Gramática. Comentarios antiguos, introducción, traducción y notas de Vicente Bécares Botas, Madrid: Gredos, 2002.
  • GÓMEZ GÓMEZ, Juan María (2003): El Arte Regia. Nebrija reformado por Juan Luis de la Cerda. Morfología y Sintaxis, introducción, edición crítica, traducción y notas, Cáceres: Universidad de Extremadura.
  • GONZÁLEZ CAÑAVERAS, Juan Antonio (1798): Método facil para aprender la lengua latina, para uso de la juventud, tomo I, Madrid: Antonio Espinosa.
  • GONZÁLEZ DE VALDÉS, Juan Antonio (1791): Gramática de la lengua latina y castellana, dividida en sus quatro partes analogía, etimología, prosodia, y construccion, Madrid: Imprenta real.
  • GONZÁLEZ DE VALDÉS, Juan Antonio (1798): Gramática completa grecolatina y castellana combinada en caracteres latino, Segunda impresión. Madrid: Imprenta real.
  • GUTIÉRREZ CEREZO, Andreas (1485): Ars grammatica, edición de Marco Antonio Gutiérrez, tomo II, Burgos: Universidad de Burgos, 1998.
  • HEREDIA, Sebastián de (ca. 1767): Arte novisimo gramatico-latino, Sevilla: Bartolomé Manuel Caro.
  • HORNERO, Calixto (1792): Arte de gramática latina, Madrid: Oficina de Gerónimo Ortega y Herederos de Ibarra.
  • IRIARTE, Juan de (1771): Gramática latina escrita con nuevo método y nuevas observaciones en verso castellano con sus explicacion en prosa, Madrid: Imprenta de Pedro Marín.
  • KEIL, Heinrich (1855): G.L.K, Grammatici latini ex recensione, vol. II, Lipsiae: Teubner.
  • KEIL, Heinrich (1857), C.L.K., Grammatici latini ex recensione, vol. I, Lipsiae: Teubner.
  • KRAMER, Matthias (1711): Grammatica & sintaxis linguae hispanicae; Methodo adornata cumprimis facili & perspicua; quin & peramoena ubique pulcherrimorum Exemplorum varietate, tanqam Flosculis conspersa, Noribergae: Johannes Zieger.
  • MÁRQUEZ DE MEDINA, Marcos (1793): El arte explicado y gramático perfecto, Madrid: viuda de Ibarra, octava impresión nuevamente corregida.
  • MARTÍNEZ DE CABREDO, Pedro Antonio (1768): Breve modo de aprender gramática en dialogo en el que con toda claridad, y concisión se explica à los Estudiantes los quatro estados de Minimos, Menores, Medianos, y Mayores, Pamplona: Herederos de Martínez.
  • MAYANS Y SISCAR, Gregorio (1771): Gramática de la lengua latina, Valencia: Francisco Burguete.
  • MELLO Y MENESES, Diego de (1797): Nuevo epítome de gramática latina ó verdadero método de enseñar el latín a un principante compuesto en lengua portuguesa, traducido al castellano por primera vez, Madrid: Benito Cano.
  • MULERIUS, Calorus (1636): Linguae hispanicae compendiosa institutio, Lugd. Batavorum: Officina Elseveriana.
  • MUÑOZ ÁLVAREZ, Agustín (1785): Rudimentos de la lengua latina, ó conocimiento de las partes de la oración en que se contiene lo que es necesario para traducir el latín en castellano, Sevilla: Imprenta Mayor de la Ciudad.
  • NEBRIJA, Elio Antonio de (1481): Introductiones Latinae, Facsímil, Salamanca: Universidad de Salamanca, 1981.
  • NEBRIJA, Elio Antonio de (c. 1488): Introduciones latinas contrapuesto el romance al latín, Introducción, edición y notas de M. Á. Esparza Torres y V. Calvo Fernández, Münster: Nodus Publikationen.
  • NEBRIJA, Elio Antonio de (1495): Introductiones Latinae, Salamanca: s. n., 3ª ed.
  • NEBRIJA, Elio Antonio de (1492): Gramática sobre la lengua castellana, edición, estudio y notas de Carmen Lozano, Madrid/Barcelona: Real Academia Española/Galaxia GutenbergCírculo de Lectores, 2011.
  • REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (1771): Gramática de la lengua castellana, Madrid: Ibarra.
  • RODRÍGUEZ MATRITENSIS, Carolus (1662): Linguae Hispanicae Compendium, edición facsimilar, traducción y estudio de Mª Luisa Viejo Sánchez, Madrid: Arco Libros, 2007.
  • SÁNCHEZ, Francisco (1589): Principios de la lengua latina, Sevilla: Alonso de la Barrera.
  • SÁNCHEZ DE LAS BROZAS, Francisco (1562): Verae breuesque grammatices latinae institutiones, Lyon: Sebastian Gryphius.
  • SANCHÍS ALBELLA, Joaquín (1819): Gramática de las lenguas latina y castellana, Valencia: Domigo y Mompié.
  • SEGURA, Martin (1589): Grammatica institutio in quatuor libros tributa, Compluti: Antonium Gotard, 3ª ed.
  • SIMÓN ABRIL, Pedro (1573): De lingua latina vel de arte grammatica, libri quatuor nunc denuo ab ipsomet auctore correcti & emendati, atque ad multo faciliorem dicendi stilum reuocati, cum Hispanae linguae interpretatione, iis certe, qui in latinae linguae usus sunt rudes & tirones, utilissima, Tudelae: Thomam Parrilis Allbrogem.
  • SIMÓN ABRIL, Pedro (1583): Los dos libros de la grammatica latina escritos en lengua castellana, Zaragoza: Juan Soler.
  • SISO, Daniel (1490): Perutile danielis sisonis grammaticale compendius, Zaragoza: Johannes Hurus.
  • VILLAFAÑE DE LA PAYANA Y YEBRA, S. (1675): Explicacion facil, breve, y elegante de las quatro partes de la gramatica, con toda distincion, y claridad, Madrid: Andrés García.
  • VILLALÓN, Cristobal (1558): Gramática Castellana, edición facsimilar y estudio de Constantino García, Madrid: C.S.I.C, 1971.
  • AGUILAR PIÑAL, Francisco (1988): “Entre la escuela y la universidad: la enseñanza secundaria en el siglo XVIII”, Revista de Educación, nº extraordinario, pp. 225- 243.
  • BASSOLS DE CLIMENT, Mariano (1992): Sintaxis Latina, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
  • CALVO FERNÁNDEZ, Vicente (1992): “Una gramática latina medieval con notas en romance castellano”, Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, 2, pp. 249-261.
  • CALVO FERNÁNDEZ, Vicente (1993): “Un ejemplo de empleo del romance en la didáctica del latín medieval: la traducción de participios en la Gramática de Prisciano y Castellano”, Revista de Filología Románica, 10, pp. 267-83.
  • CALVO FERNÁNDEZ, Vicente (2000): Grammatica Proverbiendi: Estudio de la Gramática Latina en la Baja Edad Media Española, Münster: Nodus Publikationen.
  • CASTRO, AMÉRICO (1991): Glosarios latino-españoles de la Edad Media, Madrid: C.S.I.C.
  • CLOSA FARRÉS, Josep (1977): “La difusión hispana de la Ars Minor de E. Donato en los siglos XVI y XVII”, Anuario de Filología, 3, pp. 47-80.
  • COMRIE, Bernard (1976): Aspect. An introduction to the study of verbal aspect and related problems, Cambridge: Cambridge University Press.
  • COSERIU, Eugenio (1987): “Alcances y límites de la gramática contrastiva”, en Coseriu, Eugenio (ed.): Gramática, semántica, universales. Estudios de lingüística funcional, Madrid: Gredos, pp. 80-111.
  • DICKEY, Eleanor, (ed.) (2012): The Colloquia of the Hermeneumata Pseudodosithena, I, Cambridge: Cambridge University Press.
  • ERNOUT, Alfred (1924): Morfología Histórica Latina, Madrid: El mensajero.
  • ERNOUT, Alfred (1972): Sintaxe Latine, Paris: Klincksieck.
  • ESPARZA TORRES, Miguel Ángel¸ CALVO FERNÁNDEZ, Vicente (2001): “La grammatica proverbiandi y la nova ratio nebrissensis”, en Koerner, Ernst Frideryk Konrad; Niederehe, Hans-Josef (eds.): History of linguistics in Spain II, Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, pp. 35-56.
  • GARCÍA DE DIEGO, Vicente (1909): Elementos de gramática histórica gallega (FonéticaMorfología), Burgos: Hijos de S. Rodríguez.
  • GERMAIN, Claude (1993): Evolution de l'enseignement des langues: 5000 ans d'histoire, Paris: Clé International.
  • GRANDGENT, Charles Hall (1991): Introducción al latín vulgar, traducción y anotación por B. Moll, Madrid: C.S.I.C.
  • HAADSMA, R. A.; NUCHELMANS, Jan (1966): Précis de latin vulgaire, Gronigen: Walters.
  • HARRIS, Martin (1982): “The ‘Past Simple’ and the ‘Present Perfect’ in Romance”, en Vicent, Nigel; Harris, Martin (eds.): Studies in the Romance Verb. Essays offered to Joe Cremona on the Occasion of His 60th Birthday, London y Canberra: Croom Helm, pp. 42-70.
  • HERMAN, József (1975): Le Latin Vulgaire, Paris: Presse Universitaires de France.
  • ISIDORUS HISPALENSIS (s.a.): Etymologiarum sive originum, tomus I, libros i-x, recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay, Oxonii: Clarendoniano, 1911.
  • LIVIUS, Titus (s.a.): Ab urbe condita, tomus IV, libri XXVI-XXX, recognoverunt et adnotatione critica instruxerunt R. Seymour Conway et S. Keymer Johnshon, Oxonii: Clarendoniano, 1935.
  • LLORENTE MALDONADO, Antonio (1974): “Caracterización de la lingüística grecolatina: ensayo de fijación de criterios para historiar la ciencia del lenguaje”, en Miscelánea de estudios dedicados al profesor Antonio Marín Ocete, Granada: Universidad de Granada, pp. 515-537.
  • LOPEZ RUEDA, José (1973): Helenistas españoles del siglo XVI, Madrid: C.S.I.C.
  • MARROU, Henri-Irénée (2004): Historia de la educación en la Antigüedad, Madrid: Akal. [Traducción de Y. Barja de Quiroga].
  • MEILLET, Antoine (1980): Historia de la lengua latina, Reus: Avesta, 2ª ed. [Traducción de Sanz, Fernando; Rodríguez, C.; Duarte Ana María.
  • MONTEIL, Pierre (1986): Eléments de phonétique et de morphologie du latin, Paris: Nathan.
  • PÉREZ CASTRO, Lois Carlos (2002): “Acerca de las terminologías ciceronianas: préstamos, calcos y correspondencias”, Emerita: Revista de lingüística y filología clásica, 70, 2, pp. 205-212.
  • PLAUTUS, Titus Maccius (s.a.): Comoediae, recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay, tomus II, Oxonii: Clarendoniano, 1905.
  • PONCE DE LEÓN, Rogelio (2006): “La metalengua en romance: el castellano de las gramáticas latino-castellanas”, en El castellano y la gramática en la Biblioteca Universitaria de Salamanca (Siglos XV y XVIII), Burgos: Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, pp. 43-66.
  • PUREN, Christian (1988): Historie des méthodologies de l'enseignement des langues, Paris: Clé International.
  • QUINTILIANUS, Marcus Fabius (s.a.): Institutionis oratoriae libri duodecim, recognovit brevique adnotatione critica instruxit M. Winterbottom, tomus I, Oxonii: Clarendoniano, 1970.
  • RAMAJO CAÑO, Antonio (1987): Las gramáticas de la lengua castellana desde Nebrija a Correas, Salamanca: Universidad de Salamanca.
  • RAMOS GUERREIRA, Agustín (2006): “Sobre algunas gramáticas latinas del siglo XVII español: la influencia vista del revés” en Gómez Asencio, José J. (dir.): El castellano y su codificación gramatical. Volumen II. De 1614 (B. Jiménez Patón) a 1697 (F. Sobrino), Burgos: Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, pp. 41- 69.
  • RAMOS GUERREIRA, Agustín (2009): “Tiempo y aspecto”, en Baños Baños, José M. (ed.): Sintaxis del latín clásico, Madrid: Liceus, pp. 405-441.
  • REAL ACADEMIA ESPAÑOLA y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (2009): Nueva gramática de la lengua española. Morfología y sintaxis, Madrid: Espasa Calpe.
  • RIDRUEJO, Emilio (1977): “Notas romances en gramáticas latino-españolas del siglo XV”, Revista de Filología Española, 59, pp. 47-80.
  • ROBINS, Robert Henry (1954): Ancient and mediaeval grammatical theory in Europe: with particular reference to modern linguistics, London: Bell.
  • ROBINS, Robert Henry (1997): A Short History of Linguistics, London: Longman.
  • ROJO, Guillermo (1974): “La temporalidad verbal en español”, Verba: Anuario galego de filoloxia, 1, pp. 68-149.
  • SÁNCHEZ, Aquilino (1997): Los métodos en la enseñanza de idiomas. Evolución histórica y análisis didáctico, Madrid: SGEL.
  • SÁNCHEZ SALOR, Eustaquio (2002): De las “elegancias” a las “causas” de la lengua: retórica y gramática del humanismo, Alcañiz y Madrid: Palmyrenus.
  • SUETONIUS TRANQUILLUS, Gaius (s.a.): De Grammaticis et Rhetoribus, edited with translation, introduction, and commentary by Robert A. Kaster, Oxford: Clarendon Press, 1995.
  • TOVAR, Antonio (1946): Gramática Histórica Latina: Sintaxis, Madrid: Afrodisio Aguado.
  • VÄÄNÄNEN, Veiko (1988): Introducción al latín vulgar, Madrid: Gredos. [Versión española de Manuel Carrión].
  • VARRÓN, Marco Terencio (s.a.): La lengua latina, tomo II, introducción, traducción y notas de L. A. Hernández Miguel, Madrid: Gredos, 1998.