Publicaciones (6) Publicaciones de Daniel Ruiz Martínez

2022

  1. Léxico fonosimbólico del japonés en torno a los conceptos de risa, sonrisa y llanto

    Repensar las Humanidades en el siglo XXI (Thomson Reuters Aranzadi), pp. 393-400

2021

  1. Aspectos formales de la traducción japonés-español del texto dialogado: Análisis de dificultades en el aula de traducción

    Innovación e investigación docente en educación: Experiencias prácticas (Dykinson), pp. 1233-1248

2015

  1. La singularidad de la onomatopeya japonesa en la lengua traducida y no traducida

    Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus: [recurso electrónico] (Universidad de Valladolid), pp. 47-62

  2. ¿Cómo canta el río? Interpretar la onomatopeya japonesa en una obra infantil

    Traducimos desde el sur [Recurso electrónico]: actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación : Las Palmas de Gran Canaria, 23-25 de enero de 2013 (Servicio de Publicaciones), pp. 299-313

2014

  1. El japonés pseudotraducido: la percepción de la lengua traducida japonesa

    Japón y Occidente: estudios comparados (Prensas de la Universidad de Zaragoza), pp. 241-258

2010

  1. "La dama del agua", Mizu no me, Origuchi Shinobu

    Lenguas de Asia Oriental, estudios lingüísticos y discursivos (Universidad de Valencia = Universitat de València), pp. 173-190