El arte de traducir poesía latina: paradojas y analogías.

  1. González Iglesias, Juan Antonio
Buch:
Dulces camenae: poética y poesía latinas
  1. Luque Moreno, Jesús (coord.)
  2. Rincón González, María Dolores (coord.)
  3. Velázquez, Isabel (coord.)

Verlag: Sociedad de Estudios Latinos ; Servicio de Publicaciones ; Universidad de Granada

ISBN: 978-84-338-5374-5

Datum der Publikation: 2010

Seiten: 1143-1154

Art: Buch-Kapitel

Zusammenfassung

This paper analyzes a theory of the translation of latin, understood as a technique or ars. Its fundamental scope is Catulo's vocabulary, some of its compounds and ironical terms. It works with verses as units of translation, compares them to former translations and seeks for their connections with Horace's Ars poetica.