Departament: TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN

Escola de doctorat: CIENCIAS SOCIALES

Àrea: Traducció i Interpretació

Grup de recerca: ATENEO GRUPO DE INVESTIGACIÓN SOBRE ASPECTOS DE LA TERMINOLOGÍA, NEOLOGÍA Y NUEVAS TECNOLOGÍAS RELACIONADAS CON LA TRADUCCIÓN

Correu: jtorres@usal.es

Web personal: https://diarium.usal.es/jtorres/

Doctor per la Universidad de Salamanca amb la tesi Nuevas tecnologías y enseñanza de la traducción límites y posibilidades de los modelos de aplicación tecnológica para la formación de traductores 2003. Dirigida per Dra. María Carmen África Vidal Claramonte.

Especialidades predominantes (top 5) Obtenidas a partir de las publicaciones help
Obtenidas a partir de las publicaciones

Las especialidades temáticas mostradas se han obtenido mediante la aplicación de modelos de inteligencia artificial, obtenidos como resultado del Proyecto Hércules.

El listado puede contener errores. En proceso de evaluación y mejora. Compartido para recoger sugerencias de la comunidad.

  1. Communication (Social Sciences) Filtrar
  2. Language and Linguistics (Arts and Humanities) Filtrar
  3. Linguistics and Language (Social Sciences) Filtrar
  4. Literature and Literary Theory (Arts and Humanities) Filtrar
  5. Computer Networks and Communications (Computer Science) Filtrar