Research Portal Logo: Universidad de Salamanca Logo: Universidad de Salamanca Sign in
Groups Researchers Funding Results
Foto de Jesús

Jesús
Torres del Rey

Profesor Titular de Universidad

Profile Publications Collaboration Theses Funding

Thesis

  1. Nuevas tecnologías y enseñanza de la traducciónlímites y posibilidades de los modelos de aplicación tecnológica para la formación de traductores 2003

    Universidad de Salamanca

Supervised Theses (3)

  1. Ethical motivation: testing the impact of values and beliefsin interpreter education 2023

    Universidad de Salamanca

    Brander de la Iglesia, María

  2. Localización e internacionalización de software: puntos de encuentro entre el localizador y el programador 2016

    Universidad de Salamanca

    García Nevares, Luis Alberto

  3. Assuring accessibility during web localisation: an empirical investigation on the achievement of appropriate text alternatives for images 2016

    Universidad de Salamanca

    Rodríguez Vázquez, Silvia

Theses Committees (6)

  1. Committee Member

    La localización de la ayuda online: Categorización de problemas para la traducción 2017

    Universidad de Sevilla

    de-la-Cova, Elena

  2. Secretary of the Committee

    Estudio crítico de los programas de subtitulación profesionales. Carencias en su aplicación para la didáctica. Propuesta de solución mediante conjunto de aplicaciones integradas 2014

    Universidad de Salamanca

    Roales Ruiz, Antonio

  3. Secretary of the Committee

    Neología y traducción especializada: clave para calibrar la dependencia terminológica español-inglés en el ámbito de la enfermedad del alzheimer 2013

    Universidad de Salamanca

    Sánchez Ibáñez, Miguel

  4. Secretary of the Committee

    Desarrollo de una herramienta de análisis de los parámetros técnicos de los subtítulos y estudio diacrónico de series estadounidenses de televisión en DVD 2012

    Universidad de Salamanca

    González-Iglesias González, Juan David

  5. Secretary of the Committee

    Análisis contrastivo de la terminología de la teledetección. La traducción de compuestos sintagmáticos nominales del inglés al español 2011

    Universidad de Salamanca

    Sanz Vicente, María Lara

  6. Secretary of the Committee

    La representación del español en los diccionarios actuales español-persa: análisis empírico y propuestas lexicográficas 2009

    Universidad de Salamanca

    Pirouzan, Parissa

  • Contact
  • Legal notice
  • Site map
  • Help
translate en arrow_drop_down
translate en arrow_drop_down es ca eu gl fr de

Universidad de Salamanca

Servicio de Bibliotecas

Campus Miguel de Unamuno

Facultad de Derecho. Planta Baja

37007 Salamanca

Correo electrónico: produccioncientifica@usal.es

Portal de ciencia y tecnología de Castilla y León

Investigación en la USAL

  • Vicerrectorado de Investigación
  • Investigación USAL
  • Agencia de gestión de la investigación (AGI)
  • OTRI: Oficina de Transferencia de Resultados
  • OPI: Oficina de Proyectos Internacionales
  • Unidad de Cultura Científica
  • NUCLEUS: Servicios de apoyo a la investigación de la USAL
  • Repositorio Institucional GREDOS
  • Parque Científico
USAL en la red
  • TwitterTwitter
  • FacebookFacebook
  • InstagramInstagram
  • TelegramLinkedin
  • Radio USALRadio USAL
  • USAL TVUSAL TV
Investiga USAL
  • TwitterTwitter
  • FacebookFacebook
Cultura Científica
  • TwitterTwitter
  • FacebookFacebook
  • InstagramInstagram
  • YoutubeYoutube
  • TelegramLinkedin
Log HR EXCELLENCE IN RESEARCH
Logos Bucle Consorcio - Europa impulsa nuestro crecimiento - Unión Europea - Ministerio Hacienda - Junta CyL Logos Bucle Consorcio - Europa impulsa nuestro crecimiento - Unión Europea - Ministerio Hacienda - Junta CyL
Logos Bucle Consorcio - Europa impulsa nuestro crecimiento - Unión Europea - Ministerio Hacienda - Junta CyL Logos Bucle Consorcio - Europa impulsa nuestro crecimiento - Unión Europea - Ministerio Hacienda - Junta CyL Logos Bucle Consorcio - Europa impulsa nuestro crecimiento - Unión Europea - Ministerio Hacienda - Junta CyL Logo RIS3 CyL 2021-2027
Data updated as of: 10-11-2025 info

Portal documents are updated daily. This date refers to the updating of information related to the portal structure (people, research groups, organizational units, projects...).

CRIS project developed in collaboration with Fundación Dialnet (University of La Rioja)