Publications (150) Publications in which a researcher has participated

2024

  1. Diccionarios bilingües del español con lenguas europeas

    Lexicografía hispánica (Routledge/Taylor & Francis Group), pp. 617-634

  2. The mediation effect of emotion dysregulation in the relationship between stress and aggression on the road

    Revue Europeenne de Psychologie Appliquee, Vol. 74, Núm. 4

2023

  1. AFANASY NIKITIN’S MULTILINGUAL TRAVEL ACCOUNT: TRANSLATING AN ENCOUNTER BETWEEN EAST AND WEST

    Translation Matters, Vol. 5, Núm. 2, pp. 53-66

  2. Advertising translation in social media: Multimodality and simultaneity in a global campaign

    Babel, Vol. 70, Núm. 1-2, pp. 111-137

  3. Approaching law in superdiverse, global societies: The challenges of and for legal translation in plural legal orders

    Translation and Interpreting, Vol. 15, Núm. 2, pp. 60-76

  4. Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translations

    Translation Matters, Vol. 5, Núm. 2, pp. 136-148

  5. Bilingual dictionaries of Spanish and European languages

    Lexicografía hispánica/The Routledge Handbook of Spanish Lexicography (Taylor and Francis), pp. 617-634

  6. Choreographies of Multilingualism: Writing and Language Ideology in Singapore. Tong King Lee

    Applied linguistics, Vol. 44, Núm. 1, pp. 183-186

  7. Constructing a Historical Figure through Translation: The Case of a 15th Century Russian Merchant and His Multilingual Narrative

    Proceedings. 2nd International Congress: Humanities and Knowledge

  8. Cuerpos migrantes

    Escrito en la carne: Corporalidades literarias de mujer (Tirant lo Blanch), pp. 65-96

  9. Dealing with inverse translation: Word order in Spanish L1-English L2 translated Texts

    Moderna Sprak, Vol. 117, Núm. 1, pp. 1-19

  10. Del ensayo al cómic: en busca de la diversidad en la traducción multimodal de Sapiens

    Ocnos: revista de estudios sobre lectura, Vol. 22, Núm. 1

  11. Do people drive as they live together? Associations between aggressive behaviour on the road and intimate relationships

    Transportation Research Part F: Traffic Psychology and Behaviour, Vol. 95, pp. 251-260

  12. Expanding translation through translational cities: The case of Ilan Stavans’s Nuyol

    Translation Studies, Vol. 16, Núm. 1, pp. 84-100

  13. Gabriela Cabezón Cámara: de Beya a la China Iron

    La mujer y el texto: nuevas propuestas críticas literarias (Dykinson), pp. 362-380

  14. Images that translate

    Babel, Vol. 70, Núm. 1-2, pp. 234-250

  15. LEE, Tong King & WANG, Dingkun (Eds.). Translation and Social Media Communication in the Age of the Pandemic. New York, Routledge, 2022, 117 pp., ISBN 978-1-032-02558-2

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Vol. 22, Núm. 2, pp. 331-335

  16. La subjetividad de Jhumpa Lahiri en Il quaderno di Nerina: un caso de autotraducción

    TRANS: revista de traductología, Núm. 27, pp. 121-134

  17. La identidad (sexual) de las subjetividades interseccionales como operación dialógica transcultural: análisis de Carmen y Lola desde una perspectiva postraductológica

    Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción, Vol. 16, Núm. 1, pp. 229-251

  18. La paradoja transcultural de Katyusha: fascista y antifascista, contemporánea y medieval

    Nuevos avances en torno a la traducción humanística: de la tradición a la revolución digital (Comares), pp. 183-198